불금 김 인화2025/01/03 8:51 오전불금에 1개 댓글 <span class="nav-subtitle screen-reader-text">Page</span> Previous Post새해 복 많이 받으세요Next Post뜻밖의 공명,요행 One Comment つつぬけ [筒抜け] 1. (이야기나 비밀 등이) 곧바로 누설됨. 2. 거침없이 지나가 버림, 마이동풍(馬耳東風), 쇠귀에 경 읽기. 3. (옆에서의) 말소리가 죄다 들리는 일. 출처: 민중서림 엣센스 일한사전 관련 한자 筒 통 통 부수 竹 총획 12획 음독 とう 훈독 つつ 抜 뺄 발 부수 扌 총획 7획 음독 ばつ 훈독 ぬかす·ぬかる·ぬく·ぬける 답글을 남기기 위해 로그인하기 답글 남기기 응답 취소댓글을 달기 위해서는 로그인해야합니다.
つつぬけ [筒抜け] 1. (이야기나 비밀 등이) 곧바로 누설됨. 2. 거침없이 지나가 버림, 마이동풍(馬耳東風), 쇠귀에 경 읽기. 3. (옆에서의) 말소리가 죄다 들리는 일. 출처: 민중서림 엣센스 일한사전 관련 한자 筒 통 통 부수 竹 총획 12획 음독 とう 훈독 つつ 抜 뺄 발 부수 扌 총획 7획 음독 ばつ 훈독 ぬかす·ぬかる·ぬく·ぬける 답글을 남기기 위해 로그인하기
つつぬけ [筒抜け]
1. (이야기나 비밀 등이) 곧바로 누설됨.
2. 거침없이 지나가 버림, 마이동풍(馬耳東風), 쇠귀에 경 읽기.
3. (옆에서의) 말소리가 죄다 들리는 일.
출처: 민중서림 엣센스 일한사전
관련 한자
筒 통 통
부수 竹 총획 12획
음독
とう
훈독
つつ
抜 뺄 발
부수 扌 총획 7획
음독
ばつ
훈독
ぬかす·ぬかる·ぬく·ぬける